ROZHOVOR: Slovenka titulkuje pre Netflix. Aké to je a koľko si v takejto práci človek zarobí?
Titulkovaniu sa začala venovať už počas štúdia, odvtedy pracuje na voľnej nohe pre viaceré svetové streamovacie služby. Patrí medzi ne aj Netflix, ostatné nemôže špecifikovať kvôli prísnym dohodám o mlčanlivosti.
Prekladateľka a tlmočníčka Jessica Mona Youssefová stojí za titulkami k množstvu filmov a seriálov, ktoré nájdeš v knižniciach veľkých hráčov na našom trhu. Pre streamovacie služby nepracuje len ako prekladateľka, vykonáva tiež kontrolu kvality pri ostatných prekladoch. Okrem toho sa venuje aj tvorbe titulkov pre sluchovo znevýhodnených divákov.
„Ak je človek šikovný, vie si veľmi slušne zarobiť. Niektoré spoločnosti si na kvalite prekladov naozaj dávajú záležať, vždy sa na celý preklad pozrie aj druhý pár očí. Iné žiaľ, takýto prístup nemajú, a v niektorých z nich neprebehne ani kontrola prekladu, prípadne sa kontrolujú iba isté úseky filmu či seriálu, čo je tiež veľmi nešťastné riešenie,“ hovorí profesionálna titulkárka v rozhovore pre FonTech.sk.
V rozhovore sa dozvieš:
- Ako prebieha výroba titulkov pre Netflix a na čo všetko treba pri tejto práci myslieť
- Ako je práca prekladateľa finančne ohodnotená
- Akým výzvam titulkár pri prekladoch čelí a či má možnosť pozrieť si filmy a seriály v predstihu
- Čo je najväčším nepriateľom profesionálneho titulkára
- Ako dlho trvá príprava titulkov k filmom a seriálom
Streamovacie služby v posledných mesiacoch výrazne pridali pri lokalizácii svojho obsahu. Pociťuješ tento trend z pozície profesionálnej prekladateľky obsahu aj ty?
Ako titulkára pracujem už takmer dva roky a som rada, že môžem povedať, že od začiatku kariéry som mala dostatok práce. Prirodzene, sú obdobia, počas ktorých pracujem na menšom počte projektov, ale to sa následne vykompenzuje preplnenejšími obdobiami.

S poskytovaním slovenských titulkov k obsahu po niekoľkoročnej prestávke opätovne začal aj Netflix. Čím si to vysvetľuješ?
Predpokladám, že Netflix pociťoval dosť veľký tlak zo strany iných streamovacích služieb, ktoré poskytujú slovenské titulky alebo dabing, alebo ich plánujú uviesť na svoje platformy.
Myslíš, že Netflix bude v pridávaní obsahu v slovenčine pokračovať?
Myslím, že Netflix bude pokračovať v pridávaní slovenských titulkov, respektíve slovenských titulkov pre nepočujúcich, k slovenským a českým filmom. Čo sa týka titulkov k filmom zahraničnej tvorby, ťažko povedať. Úprimne dúfam, že áno.
V čom a ako veľmi sa odlišuje tvorba titulkov pre nepočujúcich divákov?
Titulky pre nepočujúcich sú špecifické v tom, že zahŕňajú informácie o zvukoch. To znamená, že sluchovo znevýhodnenému divákovi nestačia klasické titulky pre počujúcich. Titulkár pri preklade, respektíve tvorbe takzvaných SDH titulkov musí poskytnúť nepočujúcemu popis zvuku vtedy, keď ho dostáva počujúci divák.
Do titulkov sa prenášajú zvuky, ktoré sú relevantné pre dej a nevyplývajú zo zrakového vnemu. Patria medzi ne informácie o tóne hlasu, akým postava niečo povedala, ale aj klopanie, otvorenie či zatvorenie dverí a podobne. Ak postava nie je na obraze, divák musí dostať informáciu o tom, kto hovorí, buď jej menom, alebo iným označením.
Niekedy sa na rozlíšenie postáv využívajú rôzne farby titulkov. Tvorba a preklad titulkov pre nepočujúcich je pre mňa osobne veľmi zaujímavá práca, človek má možnosť prispieť k niečomu pozitívnemu a poskytnúť sluchovo znevýhodneným divákom väčší zážitok z filmu.
Čo si pod titulkovaním vlastne možno predstaviť? Ide „len“ o pozretie filmu a následný preklad textu, alebo je za tým niečo viac?
Netreba zabudnúť, že audiovizuálny preklad je veľmi špecifický produkt. Je to semiotický konštrukt, ktorý nezahŕňa iba text, ale všetko, čo v ňom spolu tvorí istý význam. Druhá otázka podľa mňa presne vystihuje to, čo si pod titulkovaním predstavuje väčšina ľudí. Je za tým omnoho viac.
Všeobecné vnímanie je, že ak človek ovláda cudzí jazyk, stiahne si titulkovací program a môže titulkovať. Mnohí ale zabúdajú, že titulky sa prekladajú do nášho rodného jazyka, preto je potrebná výborná znalosť slovenského jazyka.
Titulkovanie je práca, ktorá si vyžaduje zaškolenie a prax. Má viacero pravidiel, ktoré treba dodržiavať a na ktoré si pri preklade treba dávať pozor.

Preklad musí spĺňať parametre titulkov. Veľký dôraz sa kladie na rýchlosť čítania a dodržiavanie povoleného počtu znakov. Počet znakov závisí od toho, či ide o dielo pre detského diváka, dospelého diváka alebo človeka so sluchovým znevýhodnením. Pri preklade pre sluchovo znevýhodnených divákov sa prekladateľ musí vžiť do kože nepočujúceho a poskytnúť mu presný opis zvuku.
Ďalšie špecifiká sú napríklad umiestnenie titulkov, časovanie, segmentácia. Uvedené veci sú len kvapkou v mori toho, na čo prekladateľ pri audiovizuálnom preklade nesmie zabudnúť. Okrem toho má väčšina streamovacích služieb vlastné pravidlá, tzv. „Style Guide-y“, na ktoré musí prekladateľ pri preklade takisto myslieť.
Aké sú poznávacie znamenia kvalitného titulkára?
V článku sa po odomknutí dozvieš
- Ako prebieha výroba titulkov pre Netflix a na čo všetko treba myslieť
- Ako je práca prekladateľa finančne ohodnotená
- Akým výzvam titulkár pri prekladoch čelí a či má možnosť pozrieť si filmy a seriály v predstihu
- Čo je najväčším nepriateľom profesionálneho titulkára
- Ako dlho trvá príprava titulkov k filmom a seriálom
Po odomknutí tiež získaš
- Články bez reklám
- Neobmedzený prístup k viac ako 75 000 článkom
- Exkluzívne benefity
Čítaj viac z kategórie: Rozhovory
Teraz čítajú

Slováci vyriešili problém, ktorý trápi tisíce podnikov. Profitovať z neho vieš aj ty (ROZHOVOR)

ROZHOVOR Helikoptéra v 1987 dostala u nás príkaz strieľať na UFO. Prečo neposlúchla? (ROZHOVOR)

rozhovor Každý tretí Slovák príde o stovky eur. Ak lietaš, tieto nároky by si určite mal vedieť (ROZHOVOR)

Unikátny rozhovor: Čierne diery môžeme použiť ako mimozemské zbrane

Expert na hry pre FonTech: Najviac do hier vrážajú 40-ročné ženy, budúci herný trend prekvapí
NAJČÍTANEJŠIE ZO STARTITUP

Renomovaný genetik odhaľuje trik, ako poraziť chuť na sladké. Všetko riadi nenápadný nerv, o ktorom väčšina ľudí ani netuší

Mozog nakopne za pár minút: Kardiológ prezradil trik, ktorý poráža kávu aj energetické nápoje

Zabudni na Disneyland, svet má nového kráľa. Najlepší zábavný park sa ukrýva v Európe

Našim susedom sa podaril historický zbrojársky biznis: Budú vyrábať strely do legendárnych Patriotov

VIDEO: V centre Košíc sa zrazili dva balóny. Jeden z nich musel núdzovo pristáť priamo na ceste
- 24 hod
- 48 hod
- 7 dní
-
- BYD pochopilo, čoho sa Slováci pri elektromobiloch boja najviac. Takto si chcú získať zákazníkov
- Deň D pre filmových fanúšikov je tu. Na Slovensko dorazili v rovnaký deň dve filmové lahôdky
- Nové elektrické SUV od Audi s 900 V architektúrou štartuje na sume 37-tisíc eur
- Akčný megahit či obľúbené sci-fi. Týchto 12 legendárnych filmov dostane pokračovanie
- Chirurgický zázrak veľký ako semienko: Mini robot dokáže v tele operovať a meniť nástroje v sekunde
-
- Je to tu. Netflix odhalil svoj najväčší hit tohto leta, dorazí čoskoro
- Deň D pre filmových fanúšikov je tu. Na Slovensko dorazili v rovnaký deň dve filmové lahôdky
- Akčný megahit či obľúbené sci-fi. Týchto 12 legendárnych filmov dostane pokračovanie
- BYD pochopilo, čoho sa Slováci pri elektromobiloch boja najviac. Takto si chcú získať zákazníkov
- Nový seriál ohúril svet. Na ČSFD má 87 % a trhá rekordy sledovanosti
-
- EÚ chcela odpísať milovaný pohon Slovákov. Pohorela však na plnej čiare
- Slovensko sedí na geotermálnom poklade. Čína nám práve ukázala, ako ho využiť naplno
- Nový seriál ohúril svet. Na ČSFD má 87 % a trhá rekordy sledovanosti
- Platíš za rýchly internet, no doma ti stále seká Wi-Fi? Chyba nemusí byť u operátora, toto si skontroluj
- Je to tu. Netflix odhalil svoj najväčší hit tohto leta, dorazí čoskoro
Holanďania testujú netradičnú veternú turbínu. Pláva na vode a môže zmeniť budúcnosť energetiky
EÚ chystá veľký reštart výroby čipov. Do polovodičov chce naliať 120 miliárd eur
Neznáme drony zaútočili na tankery pri Turecku. Napätie v Čiernom mori rastie
EÚ chce presmerovať miliardy eur. Pomoc má ísť na energie aj domácnosti
Spojenec Západu by sa mohol dočkať jadrových zbraní. Moskve sa to vôbec nepáči
Populárna služba Slovákov zvyšuje tlak a chce viac peňazí. Doplatia na to desiatky ľudí
Nvidia investuje 150 miliárd dolárov ročne do malého ostrovného štátu. Prinesie im „AI bohatstvo“
NAJČÍTANEJŠIE ZO STARTITUP

Renomovaný genetik odhaľuje trik, ako poraziť chuť na sladké. Všetko riadi nenápadný nerv, o ktorom väčšina ľudí ani netuší

Mozog nakopne za pár minút: Kardiológ prezradil trik, ktorý poráža kávu aj energetické nápoje

Zabudni na Disneyland, svet má nového kráľa. Najlepší zábavný park sa ukrýva v Európe

Našim susedom sa podaril historický zbrojársky biznis: Budú vyrábať strely do legendárnych Patriotov

